АДИТ'98. Тезисы доклада

Шилов Л.А.
Заведующий отделом звукозаписи
Государственного литературного музея

Проблемы музейной звукозаписи

     За последние несколько десятилетий многие музеи, библиотеки, театры, дома и клубы научной, технической и творческой интеллигенции создали значительные коллекции оригинальных звукозаписей музыкального, литературно-художественного и общественно-политического характера, имеющих важное культурно-историческое значение. Некоторые из этих фондов прошли первичную научную и технологическую обработку и с большим или меньшим успехом введены в культурный и научный оборот. Здесь можно упомянуть аудиофонды Музея музыкальной культуры в Москве, Театрального музея в Санкт-Петербурге, Российской юношеской библиотеки в Москве, Библиотеки МГУ и других; отдельно будет сказано о фонотеке Государственного литературного музея.
     К сожалению, в большинстве других случаев картина далека от идеальной: достаточно сказать, что многие аудиофонды хранились крайне небрежно, не были даже описаны, и в результате утеряны записи вечеров К. Паустовского и И. Эренбурга в МВТУ, множество записей литературно-художественных вечеров (начиная с 60-х г.г.) в Большом зале Политехнического музея и в Библиотеке им. Ленина, разбазарена интереснейшая коллекция звукозаписей ЦДЛ и даже утрачена запись выступления А. Ахматовой в ЦГАЛИ!..
     Многие "дожившие" до наших дней аудиофонды находятся на краю гибели из-за плохих условий хранения, отсутствия современной технической базы и нуждаются в реставрации и дублировании (создании страховых фондов).
     Давно назрела необходимость объединения и координации разрозненных усилий всех отечественных учреждений культуры, хранящих, собирающих, изучающих аудиоресурсы и предоставляющих доступ к ним. Эти функции могла бы взять на себя рабочая группа по аудиофондам и аудиотехнологиям под эгидой Ассоциации по документации и информационным технологиям российского ИКОМ - хотя бы потому, что первейшая задача такой группы - создание базы данных по фонотекам российских учреждений культуры, а вторая - выработка единых (и совместимых с зарубежными) подходов к решению технологических проблем сохранения, реставрации и издания аудиоматериалов.
     Заранее принимая упрёк в субъективности и неполноте предложения, полагал бы целесообразным участие в работе такой инициативной группы представителей следующих учреждений:

  • Музей музыкальной культуры - Москва (музыкальные аудиофонды);
  • Театральный музей - Санкт-Петербург (сценические аудиофонды);
  • Музей Революции - Москва (историко-документальные аудиофонды);
  • Гослитмузей - Москва (литературно-художественные аудиофонды);
  • Библиотека МГУ - Москва (историко-научные аудиофонды);
  • Российская юношеская библиотека - Москва (организация аудиоабонемента);
  • Кафедра технотронных документов и профильные кафедры РГГУ - Москва (методология и подготовка специалистов).

     Хотелось бы надеяться на положительный отклик на это предложение со стороны Руководства ИКОМ и АДИТ, а также на инициативу коллег из российских учреждений культуры. Специалисты отдела звукозаписи ГЛМ готовы к активной работе и сотрудничеству.

     Краткая справка о работе отдела звукозаписи ГЛМ.

     В настоящее время фонды отдела звукозаписи ГЛМ насчитывают более 10 000 ед. хранения, отраженных в каталогах; более 1 200 часов звучания фонограмм проаннотировано; более 400 часов звучания фонограмм транскрибировано. В числе прошедших научную обработку - фонографические валики авторского чтения А. Белого, А. Блока, Н. Гумилёва, С. Есенина, Н. Клюева, В. Маяковского, О. Мандельштама,В. Ходасевича; грампластинки Л. Толстого, Л. Андреева, И. Бунина, В. Брюсова, М. Горького, А. Куприна, М. Ермоловой, М. Чехова; магнитофонные записи А. Ахматовой, Э. Багрицкого, М. Зощенко, В. Каменского, А. Кручёных, Б. Пастернака, К. Паустовского; особенно много записей было сделано нами в 60-е годы, в период расцвета "устной литературы", - это наиболее значительные в России фонды звукозаписей Б. Ахмадулиной, И. Бродского, Е. Евтушенко, Ю. Казакова, Н. Матвеевой, Б. Окуджавы, Б. Чичибабина, Л. Чуковской; это также материалы, отражающие творчество и жизненный путь И. Андроникова, П. Антокольского, О. Берггольц, М. Волошина, В. Высоцкого, А. Галича, А. Гайдара, Д. Гранина, А. Грина, Ю. Домбровского, Ю. Левитанского, С. Маршака, С. Михалкова, А. Платонова, Р. Рождественского, Д. Самойлова, М. Светлова, К. Симонова, Я. Смелякова, В. Соколова, В. Солоухина, А. Твардовского, В. Тендрякова, Н. Тихонова, А. Толстого, Ю. Трифонова, Н. Хикмета, К. Чуковского, В. Шкловского, М.Шолохова, В. Шукшина и многих других прекрасных писателей и поэтов.
     В 1980 г. мы провели выставку "Звучащая литература", на которой впервые в мировой музейной практике звук стал главным экспонатом.
     Отделом звукозаписи составлен обзор подготовленных по материалам фондов ГЛМ аудиопрепринтов, выпускаемых пока что крайне ограниченным тиражами исключительно в научных целях для специалистов-филологов и лингвистов или по запросам радио-, кино- и телевизионных студий.
     Одно из важнейших направлений нашей работы - восстановление звукозаписей старых фонографических валиков, оригиналов грампластинок и магнитных фонограмм, поступивших в наш фонд после многих лет хранения в неблагоприятных условиях или сильно повреждённых. Гослитмузей был первым отечественным учреждением, в 1964 г. начавшим реставрацию фоноваликов и уже возродившим к новой жизни голоса Л. Толстого, А. Блока, С. Есенина.
     В 1995 г. в ГЛМ была разработана долговременная комплексная аудиокультуро- логическая программа "Голоса - навсегда", целями которой являются:

  • реставрация на современном уровне наиболее ценных записей аудиофонда ГЛМ;
  • перевод аналоговых фонограмм в цифровую форму и архивирование их на носителях информации неограниченного ("вечного") хранения;
  • издание на современных носителях информации наиболее интересных материалов аудиофонда ГЛМ для широкого распространения в музеях, библиотеках, школах;
  • создание на основе научно-информационных материалов отдела звукозаписи ГЛМ банка аудиокультурологической информации и включение его в систему INTERNET.

     Программа была поддержана Институтом Открытое Общество (Фондом Дж. Сороса), который в 1996 г. предоставил грант для реализации первого этапа программы. В течение 1996 - 1997 г.г. спроектирована основная технологическая линия обработки звуковой информации и сконфигурирован комплекс технических и программных средств для неё на базе последней версии системы обработки аудиоинформации фирмы SADiE (Великобритания), отвечающей заложенным в проекте техническим и технологическим требованиям и имеющей оптимальные соотношения функциональность/цена и качество/цена, получены и переданы на тестирование основное оборудование и программные средства системы обработки аудиоинформации.
     Во втором - третьем квартале 1998 г.г. будет поставлено вспомогательное оборудование, оснастка и расходные материалы для обеспечения пуско-наладочных работ и опытной эксплуатации системы обработки аудиоинформации. Отдельные компоненты цифровых технологий, заложенных в проекте, уже отрабатываются сотрудниками отдела звукозаписи ГЛМ. В течение 1996 - 1997 г.г. при содействии специалистов Государственного дома радиовещания и звукозаписи, Всероссийского научно-исследовательского института телевидения и радиовещания и Научно-исследовательского института строительной физики, традиционно сотрудничающих с отделом звукозаписи музея на общественных началах, проведено предпроектное обследование помещений отдела и составлены спецификация и сметная заявка на осуществление подпрограммы создания базовых компонентов инженерной инфраструктуры технологической системы обработки аудиоинформации, включающей акустическую подготовку помещений, создание подсистемы кондиционированного электроснабжения, решения по экодизайну и т. п. Министерство культуры РФ предоставило средства на осуществление этой работы, запланированной на второй квартал 1998 г. Отметим также достигнутую нами в 1997 г. - исключительно важную - договорённость с Национальным звуковым архивом Британского музея, уже длительное время работающим на оборудовании SADiE, о консультативной научно-методической поддержке программы "Голоса - навсегда". Наконец, отметим проведённую нами проработку возможностей создания на разворачиваемой в отделе звукозаписи Государственного литературного музея программно-технической базе компьютерной системы обработки аудиоинформации ведомственного (или межведомственного) центра реставрации, обеспечения "вечного" хранения и издания звукозаписей, хранящихся в других российских музеях и библиотеках, а также возможности (совместно с ведущими отечественными научно-образовательными учреждениями) институционализации подготовки и переподготовки специалистов в области цифровых методов реставрации и консервации музейных и библиотечных аудиофондов, - с присоединением в дальнейшем к аналогичным европейским программам и/или программе ЮНЕСКО "Память мира".

     Научный руководитель проекта: Шилов Лев Алексеевич, писатель, литературовед, старший научный сотрудник, заведующий отделом звукозаписи Государственного литературного музея РФ.
     Адрес и телефон руководителя проекта: 103001, Москва, Вспольный пер., д. 14; тел.: 290.33.38;
     Литература: Голоса, зазвучавшие вновь: Записки звукоархивиста. - М.: Просвещение, 1977. - 128 с., ил. "Я слышал по радио голос Толстого...": Очерки звучащей литературы. - М.: Искусство, 1989.- 223 с., ил.